|
French <> English INTERPRETING INTERPRETARIAT Français <> Anglais
Tel./Fax: +33   (0)2 96 85 02 67
Mobile: +33   (0)6 65 26 68 97
E-mail:emmanuel.sombsthay@club-internet.fr
Office: 19, rue Carnot - BP 23108 - 22103 Dinan - FRANCE (EUROPE)
French <> English Interpreting
Interpreting is an exercise aimed at facilitating communication across languages. The interpreter listens to the speaker and then reproduces his/her words in the audience's language.
I have been working in the Translation & Interpreting fields for the last 10 years, and have performed a wide range of assignments for both private and public sectors in France and in the UK.
I would happy to provide French <> English consecutive or simultaneous interpreting for any event you organize.
Interpreting can be carried out in very different circumstances: business visit, conference, congress, business meeting, meeting with a notary public or a lawyer, business lunch... Your requirements are our priority!
Please do not hesitate to contact me for any further information
Interprétariat français <> anglais
L'interprétariat (ou "interprétation") est une activité qui consiste à faciliter la communication entre différents groupes linguistiques. L'interprète prend note des propos tenus par l'interlocuteur et les reformule dans la langue de l'auditoire.
Fort d’une expérience professionnelle de 10 ans en France et au Royaume Uni, et après y avoir réalisé des missions à la fois pour les secteurs privés et publics, je serais heureux de pouvoir vous apporter mes compétences en matière d’interprétariat consécutif ou simultané, et ce quels que soient les événements que vous organisez.
L'interprétariat se pratique lors d'occasions très diverses: visite d'entreprise, conférence, colloque, congrès, réunion de travail, rendez-vous avec un notaire ou un avocat, repas d'affaire ... Il s'agit avant tout de répondre le mieux possible à vos besoins!
N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez obtenir des éléments d’information complémentaires
|